<span id="rdzfl"></span>

    <dl id="rdzfl"></dl>

      <dl id="rdzfl"></dl>
      <pre id="rdzfl"></pre>
        <pre id="rdzfl"></pre>
        <pre id="rdzfl"></pre>

        菜單導航

        抒情詩:王績《野望》原文翻譯及賞析

        作者:范文大全 - www.yy1933.com 發布時間:2018-07-07 12:59

        【導語】抒情詩以表現主觀感情、抒懷詠志為主,它通過抒發詩人的主觀思想感情來反映社會生活,對客觀事物的再現要服從于主觀內心世界的表現。它不具體刻畫人物,不展開故事情節。下面是為大家帶來的:抒情詩:王績《野望》原文翻譯及賞析,歡迎大家閱讀。

        野望
        唐代:王績
        東皋薄暮望,徙倚欲何依。
        樹樹皆秋色,山山唯落暉。
        牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。
        相顧無相識,長歌懷采薇。

        譯文
        傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,
        層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。
        牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。
        大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!

        注釋
        東皋(gāo):詩人隱居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。
        徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。依:歸依。
        秋色:一作“春色”。
        落暉:落日。
        犢(dú):小牛,這里指牛群。
        禽:鳥獸,這里指獵物。
        采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商后 ,伯夷、叔齊不愿做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最后餓死。古時“采薇”代指隱居生活。

        創作背景
          王績入唐后以秘書省正字待詔門下省,不久辭官還鄉。貞觀中出為太樂丞,旋又告歸。此詩當作于詩人辭官隱居東皋(在今山西河津)之時。

        賞析
          這首詩寫的是山野秋景。全詩于蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨抑郁的心情,抒發了惆悵、孤寂的情懷。“東皋薄暮望,徙倚欲何依。”皋是水邊地。東皋,指他家鄉絳州龍門的一個地方。他歸隱后常游北山、東皋,自號“東皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依”的意思,表現了百無聊賴的彷徨心情。

          下面四句寫薄暮中所見景物:“樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。”舉目四望,到處是一片秋色,在夕陽的余暉中越發顯得蕭瑟。在這靜謐的背景之上,牧人與獵馬的特寫,帶著牧歌式的田園氣氛,使整個畫面活動了起來。這四句詩宛如一幅山家秋晚圖,光與色,遠景與近景,靜態與動態,搭配得恰到好處。

          然而,王績還不能像陶淵明那樣從田園中找到慰藉,所以最后說:“相顧無相識,長歌懷采薇。”說自己在現實中孤獨無依,只好追懷古代的隱士,和伯夷、叔齊那樣的人交朋友了。

          讀熟了唐詩的人,也許并不覺得這首詩有什么特別的好處?墒,如果沿著詩歌史的順序,從南朝的宋、齊、梁、陳一路讀下來,忽然讀到這首《野望》,便會為它的樸素而叫好。南朝詩風大多華靡艷麗,好像渾身裹著綢緞的珠光寶氣的貴婦。從貴婦堆里走出來,忽然遇見一位荊釵布裙的村姑,她那不施脂粉的樸素美就會產生特別的魅力。王績的《野望》便有這樣一種樸素的好處。

          這首詩的體裁是五言律詩。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識運用到詩歌創作當中,律詩這種新的體裁就已醞釀著了。到初唐的沈佺期、宋之問手里律詩遂定型化,成為一種重要的詩歌體裁。而早于沈、宋六十余年的王績,已經能寫出《野望》這樣成熟的律詩,說明他是一個勇于嘗試新形式的人。這首詩首尾兩聯抒情言事,中間兩聯寫景,經過情──景──情這一反復,詩的意思更深化了一層。這正符合律詩的一種基本章法。

        久青草欧州免费视频_久青草视频在线观看_久热国产ⅴs视频在线观看