<span id="rdzfl"></span>

    <dl id="rdzfl"></dl>

      <dl id="rdzfl"></dl>
      <pre id="rdzfl"></pre>
        <pre id="rdzfl"></pre>
        <pre id="rdzfl"></pre>

        菜單導航

        《如夢令·常記溪亭日暮》李清照宋詞賞析

        作者:范文大全 - www.yy1933.com 發布時間:2018-06-28 15:13

        【作品介紹】

          《如夢令·常記溪亭日暮》的作者是李清照,被選入《全宋詞》。這是一首憶昔詞。寥寥數語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。開頭兩句,寫沉醉興奮之情。接著寫“興盡”歸家,又“誤入”荷塘深處,別有天地,更令人流連。最后一句,純潔天真,言盡而意不盡。這首《如夢令》以李清照特有的方式表達了她早期生活的情趣和心境,境界優美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。


        【原文】


          如夢令·常記溪亭日暮


          作者:宋·李清照


          常記溪亭日暮。

          沉醉不知歸路。

          興盡晚回舟,

          誤入藕花深處。

          爭渡。爭渡。

          驚起一灘鷗鷺。


        【注釋】

         。1)常記:時常記起。“難忘”的意思。

         。2)溪亭:臨水的亭臺。

         。3)日暮:黃昏時候。

         。4)沉醉:大醉。

         。5)興盡:盡了興致。

         。6)晚:比合適的時間靠后,這里意思是天黑路暗了。

         。7)回舟:乘船而回。

         。8)誤入:不小心進入。

         。9)藕花:荷花。

         。10)爭渡:“爭”與“怎”相通,如何的意思。爭,使勁、搶著。

         。11)驚:驚動。

         。12)起:飛起來。

         。13)一灘:滿灘。

         。14)鷗鷺:這里泛指水鳥。


        【翻譯】

          依舊記得經常出游溪亭,一玩就到日暮時分,

          但是喝醉而忘記回去的路。

          一直玩到興盡才乘舟返回,

          卻迷途進入藕花池的深處。

          怎樣才能劃出去,船兒搶著渡過,

          卻驚起了一灘的鷗鷺。


        【賞析】

          這首詞在南宋人黃升的《花庵詞選》中題為“酒興”。玩詞意,似為回憶一次愉快的郊游而作。詞人命舟備酒,暢游于清溪,因沉酣竟不知日之夕矣。沉沉暮靄中,回舟誤入曲港橫塘,藕花深處。這是一個清香流溢,色彩繽紛的,幽杳而神秘的世界。它給詞人帶來的是巨大的驚喜和深深的陶醉;ㄏ、酒氣,使詞人暫時擺脫了封建社會名門閨秀的重重枷鎖,顯現出她貪玩活潑天性。于是有爭渡之舉。當輕舟穿行于荷花之中,看著棲息在花汀漁浦的鷗鷺驚飛,她感受到了一種強烈的生命的活力。這種活力就從詞短促的節奏和響亮的韻腳中洋溢而出。這首詞楊金本《65+草堂詩余》誤作蘇軾詞,《詞林萬選》誤作無名氏詞,《古今詞話》、《唐詞紀》誤作呂洞賓詞。從“誤作”之多,也可看出此詞之放逸已超出了“閨秀詞”的范圍,所以有人把它列入男性作者的名下。但南宋人黃升的《花庵詞選》、曾慥的《樂府雅詞》都把它作李清照詞,應當是可信的。


        【點評】

          現存李清照《如夢令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創造的詞境。“常記”明確表示追述,地點在“溪亭”,時間是“日暮”,作者飲宴以后,已經醉得連回去的路徑都辨識不出了。“沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉,“不知歸路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進了一層,興盡方才回舟,那么,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知歸路”相呼應,顯示了主人公的忘情心態。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。

          一連兩個“爭渡”,表達了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“爭渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲在洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞戛然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。

          這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷,把移動著的風景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂“少年情懷自是得”,這首詩不事雕琢,富有一種自然之美。


        【作者介紹】

          李清照(1084-1155),濟南章丘人,號易安居士。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。早期生活優裕,與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據中原時,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。

          李清照有《易安居士文集》、《易安詞》等著作,但久已不傳,F存詩文集為后人所輯《李清照集校注》,有《漱玉詞》1卷,《漱玉集》5卷。代表作有《聲聲慢》、《一剪梅》、《如夢令》、《醉花陰》、《武陵春》、《夏日絕句》等。


        【詞牌介紹】

          如夢令,詞牌名之一,原名《憶仙姿》,為后唐莊宗李存勖所作,因嫌其名不雅遂取尾句“如夢,如夢,殘月落花煙重”中的“如夢”得名。又名《宴桃園》、《不見》、《如意令》、《無夢令》、《比梅》等,有單雙調。單調正體三十三字。七句五仄韻一疊韻。雙調六十六字,上下片各七句五仄韻一疊韻。


        【格律對照】

          (仄)仄(仄)平平仄,

          (仄)仄(仄)平平仄。

          (仄)仄仄平平,

          (仄)仄(仄)平平仄。

          平仄,平仄,(疊句)

          (仄)仄(仄)平平仄。


        【繁體對照】


          如夢令·常記溪亭日暮


          作者:宋·李清照


          常記溪亭日暮。

          沈醉不知歸路。

          興盡晚回舟,

          誤入藕花深處。

          爭渡。爭渡。

          驚起壹灘鷗鷺。

        久青草欧州免费视频_久青草视频在线观看_久热国产ⅴs视频在线观看